|
|
Примечания1 - Тринитротолуол (тротил). (Здесь и далее прим. перев.) 3 - Хирургические операции на женских гениталиях. 4 - Транквилизатор, синоним аминазина, 50 мг — фармакологическая доза. 5 - Кордит — английский нитроглицериновый бездымный порох. 6 - Моше Даян — министр обороны Израиля. (Герой Сов. Союза.) 7 - ОАР — Объединенная Арабская республика. В 1958 — 1961 гг. включала Египет и Сирию, с 1961 по 1971 — название Египта 8 - Бихевиоризм — направление в американской психологии, считающее ее предметом не сознание, а поведение как совокупность откликов на сигналы внешней среды. 9 - Сабра — еврейка, родившаяся в Израиле. 10 - Не бойтесь (исп.). 11 - Вариант обычного электрозапала. Действие основано на замыкании каплей ртути контактов электроцепи при сотрясении корпуса мины. 12 - Прозвание Нью-Йорка. 13 - Бризантность — количественная мера дробящего действия взрывчатых веществ. 14 - Вид дельфина. 15 - Штат и столица штата в Мексике. 16 - Город на одноименном острове близ побережья полуострова Юкатан. (Мексика.) 17 - Верхняя палуба. 18 - Окаймление какого-либо люка (отверстия) в палубе. 19 - Снотворное, часто используемое при допросах на детекторе лжи. ← назад |
|
Главная Новости Форум Программы |
О проекте Премия 2010 |
Реклама на сайте Электронная почта |
Система Orphus:
1. Нашли ошибку в тексте |
© 2008–2012 |
Я ❤ READFREE |
Читать @read_free |